wie kann man in Esperanto sagen: das war ein sehr ungünstiger zeitpunkt, um das thema zur sprache zu bringen.?

1)tio estis tre nekonvena momento por temigi tiun aferon.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wir bestellten einige neue bücher aus england.

ich entschuldige mich bei ihnen für die unterbrechung.

meine liebe zu dir ist schwer zu erklären.

ich habe auch eine ähnliche geschichte gehört.

du hast gut reden!

der bedeutung nach sind beide sätze — im prinzip — Äquivalente, der zweite gewährt der deutung jedoch einen größeren spielraum.

du weißt, dass das deine pflicht ist.

um erfolg zu haben, musst du den standpunkt des anderen annehmen und die dinge mit seinen augen betrachten.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "Ŝi iris al la universitato por studi la anglan." germanaj
0 vor Sekunden
comment dire japonais en je ne fais que parler !?
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'duitsland wilde geen oorlog met de verenigde staten.' in Spaans?
0 vor Sekunden
How to say "continuous session" in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "whatever doesn't kill us only makes us stronger." in Portuguese
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie