Как бы вы перевели "Том смело посмотрел на группу своих смертельных врагов, собравшихся за столом переговоров." на эсперанто

1)tom rigardis aŭdace al la grupo de siaj ĝismortaj malamikoj, kiuj jam ariĝis ĉirkaŭ la konferenca tablo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Они счастливы.

Они уехали очень рано.

Время никого не ждёт.

Очень холодный.

Ты знаешь, что ты очень красивая?

Он высокий.

Её всегда сопровождает мама.

Увы и ах!

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
What does 設 mean?
0 секунд(ы) назад
come si dice sembra pallida oggi. in inglese?
1 секунд(ы) назад
कैसे आप मेरा नाम जैक है। फ्रेंच में कहते हैं?
1 секунд(ы) назад
How to say "i quite agree with you." in Japanese
10 секунд(ы) назад
How to say "he asked the officials to lift the ban." in Turkish
10 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie