Как бы вы перевели "Это был действительно лучший из отелей, в которых мы останавливались." на эсперанто

1)tio estis vere la plej bona hotelo, en kiu ni restadis.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Она работает медсестрой в местной больнице.

Это моя шляпа.

Я люблю гулять один.

Катя листает журнал о спорте.

Когда ты вернёшься?

Позвоните мне завтра в девять.

Твоя школа далеко от твоего дома?

Эта книга древняя.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce onların eldivenleri çift değil. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Französisch sagen: das weißt du besser als ich.?
1 секунд(ы) назад
How to say "we have something even better." in German
2 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice ¿cómo estuvo su verano? en japonés?
2 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "la troigita ĉeesto de la angla lingvo ne kontribuas al egaleca kaj justa debato." Hebrea vorto
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie