お前はわしが手塩にかけた人間だ。を英語で言うと何?

1)i i:
brought brought:
連れてきた,持ってきた,もたらした
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
up up:
上って,上へ(に),直立して,起きて,北へ,近づいて,上り,上昇,上昇する,上昇して,(見出語)上がる
under under:
以下の,(治療,試練,刑罰)を受けて,下部の,の下に,・・の下に
my my:
私の,わたしの,まあ!
personal personal:
人事消息欄,人の,個人的な,個人攻撃の,直接に自分でやった,容貌の,【文法】人称の,交際広告,容姿の,本人自らの
care. care:
1.気にする,関心を持つ,看護する,世話をする,2.心配,注意,望み,苦労,気にする,心配,関心事,世話,責任
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。

父はまもなく40歳になります。

君は何時に駅に着くの。

彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。

親は子供たちと充実した時間を過ごすべきだ

ビールをもう一杯いただけますか。

それは僕自身でやりたい。

「ケーキはお好きですか」「はい、好きです」

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
彼の仕事は時計を作ることです。のスペイン語
1 秒前
Как бы вы перевели "Она мне друг?" на еврейское слово
1 秒前
君の言語が理解できます。のスペイン語
1 秒前
How to say "we have no need for assistance." in French
1 秒前
How to say "do you think she still thinks about me?" in Polish
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie