安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。を英語で言うと何?

1)excessive excessive:
過度の,必要以上の,法外の
concern concern:
1.関係がある,関心を持つ,関係する,重要である,心配させる,影響する,関与する,気遣う,2.事件,心配,関連,重要性,利害関係,関心,懸念,不安,関心事,事業
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
safety safety:
安全装置,安全,無事
can can:
缶,ことができる,できる,《口語》首にする,解雇する
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
dangerous. dangerous:
物騒な,危険な,危ない
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
毎日が土曜日だったらいいのに。

農民が穀物の種を蒔いた。

下宿生たちは今休暇で不在です。

この駐車券に判を押して下さい。

彼らは金を求めてオーストラリアへ出かけた。

支出は合計20万円になった。

贅沢な暮らしをしたい。

彼はさよならも言わずに去って行った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: sie sah so aufregend sexy aus, dass er vergaß, luft zu holen.?
1 秒前
あなたにこの問題が解けますか?の英語
1 秒前
How to say "when the work was done, the men were discharged." in Japanese
1 秒前
How to say "he recovered little by little." in Turkish
1 秒前
Как бы вы перевели "У Вас уже есть дети?" на испанский
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie