come si dice quel tipo è talmente scarso che si dovrà conservarlo sotto formalina quando sarà morto. in francese?

1)ce mec est tellement nul qu'il faudra le conserver dans le formol, quand il sera mort.    
0
0
Translation by sacredceltic
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
arianna, sei un disastro!

lascio perdere.

sono pienamente soddisfatto della mia nuova casa.

la discoteca rappresenta la società francese.

io concordo pienamente con tutte voi.

senza una donna, un uomo non vale niente.

suppongo che abbiate ragione.

può dargli le prime cure?

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
wie kann man in Französisch sagen: ich warte seit einer stunde auf sie.?
0 secondi fa
İngilizce onu onarmak yaklaşık 2,000 yen'e mal olacak. nasil derim.
0 secondi fa
Как бы вы перевели "Я хочу знать, что происходит." на французский
0 secondi fa
Как бы вы перевели "Я вижу дом." на эсперанто
0 secondi fa
¿Cómo se dice ella tiene casi sesenta años. en Inglés?
1 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie