comment dire espéranto en si ton frère est tombé, terrassé par le sort, / ton devoir, le dernier, c'est d'adoucir la mort / de ton frère.?

1)se via frato falis, batita de la sorto, vi lastadeve mildigu la morton de via frato.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il était debout avec les jambes écartées.

il manque de confiance en lui.

rien n'a davantage d'intérêt que le dialogue de deux amants silencieux.

fermez-la. sinon, vous serez viré.

la police s'intéressera à l'affaire.

le mouvement européen est, dit-on, la seule organisation internationale regroupant, au-delà de leur appartenance politique, les partisans de la construction européenne.

il n'a aucun droit de faire ça.

je ne manquerai pas de vous tenir informé des suites de cette procédure.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "ni postulis la repagon de liaj ŝuldoj." germanaj
0 Il y a secondes
How to say "my feet are frozen." in Russian
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice el satélite se encuentra en órbita alrededor de la luna. en esperanto?
0 Il y a secondes
İngilizce Çıkış nerede? nasil derim.
0 Il y a secondes
comment dire espéranto en dans la maison voisine, quelqu'un règne en maître absolu.?
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie