この人は目が見えなくなって五年になる。を英語で言うと何?

1)this this:
これ
man man:
に要員を配置する,男,男性,人,人類,部下,男らしい
has 検索失敗!(has)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
been been:
beの過去分詞形
blind blind:
1.出口のない,行き場のない,2.理解できない,ブラインド,見えなくする,日除け,盲目の,わかりにくい,無感覚の,計器のみに頼る
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
five five:
5つの
years years:
《会話》長い間,多年,長年
at at:
(時間・場所)で,に
least. least:
1.最も価値の少ない,最少の,2.最少,最少限度,最小,3.最も少なく,4.(the ~)最低限のこと
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。

東京で新型の車が売り出された。

ハーツ社とエイビィス社はカーレンタルの業界でしのぎを削っている。

彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。

風邪を引いて声が出なくなった。

私たちは彼の成功は、勤勉のためだと思います。

お願いだから一人にして

またお会いできるのを楽しみにしております。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: ich habe nur eine frage.?
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: sie hat ein bild.?
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: papier fängt leicht feuer.?
2 秒前
come si dice uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove, dieci. in giapponese?
3 秒前
wie kann man in Englisch sagen: wir sind alle deiner meinung.?
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie