この薬を飲めば風邪は直るよ。を英語で言うと何?

1)this this:
これ
medicine medicine:
1. 医学,医術,薬剤,薬物,2.投薬する / Your medicine can be a child's poison. -Words!
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
clear clear:
1.晴れた,明るい,澄んだ,透明な,明白な,確かな,邪魔のない,さえぎるものがない,純粋な,全くの,自由な,2.明らかになる,証明する,疑いを晴らす,片付ける,【気象】快晴,晴れ
up up:
上って,上へ(に),直立して,起きて,北へ,近づいて,上り,上昇,上昇する,上昇して,(見出語)上がる
your your:
あなたの
cold. cold:
面白くない,寒い,風邪,冷たい,冷静な,弱い,全く,確実に,完全に,寒さ,冷気
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
納得いかないなあ。

今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。

私には彼がとても賢そうに思われた。

先生は地球は丸いといった。

彼は芸術家になるという夢を現実した。

お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。

私はホテルでくつろいだ気になれない。

君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "mi perdis tiun ĉi birdo de la vido." Portugala
0 秒前
你怎麼用英语說“冰冷的疾風吹到我骨子裡去了。”?
0 秒前
wie kann man in Chinesisch (Mandarin) sagen: ich war gestern beschäftigt.?
1 秒前
Kiel oni diras "tie estas homo, kiu deziras vidi vin." Portugala
1 秒前
Kiel oni diras "li bone faris." Portugala
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie