こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。を英語で言うと何?

1)such such:
それほどの,そのような,とても~な
a a:
一つの
judge judge:
判断する,審査する,裁判する,裁判官,審判,鑑定家,判事,審査員
should should:
shallの過去形
retire retire:
1.引き下がる,退く,立ち去る,寝る,引退する,退職する/させる,2.退却,リタイア
from from:
(原料・材料)~から,から
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
job job:
仕事,職
before before:
の前に(で),以前に
retirement retirement:
退役,退職,隠退,隠居,退却,隠とん,隠れ家,退去
age. age:
年齢,時代
   
0
0
Translation by ugur
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
そのうぶな男は彼女を前にしてすっかりどぎまぎしていた。

彼の人生は終わりにきた。

バスの運賃はいくらですか。

彼は仕事に全力を尽くした。

その教師は我々の興味をかき立てた。

トムは普段あまり感情を表に出さない。

私の叔母は若く見える。

彼にひどい風邪をうつされた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "he is an army officer." in Turkish
0 秒前
comment dire Anglais en nous sommes confrontés à un tas de problèmes.?
1 秒前
How to say "english is not easy for him to learn." in Esperanto
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: wir müssen vorsichtiger sein.?
1 秒前
Mr How To Say
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie