wie kann man in Englisch sagen: roxelane war beunruhigt, nachdem sie das spiegelein zerbrochen hatte: sie glaubte an vorzeichen, und ein zerbrochener spiegel verhieß ihr sieben jahre pech.?

1)having broken the mirror, roksolana grew worried: she believed in omens, and a broken mirror promised her seven unhappy years.    
0
0
Translation by alanf_us
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich mag deine chefin nicht.

kann ich reiseschecks mit dieser karte bekommen?

als er aufhörte zu rennen, war er zufrieden.

tom ist hier unwillkommen.

was hast du getan?

gib mir das salz, bitte.

er ist hinaus in den regen gegangen.

das ist teil meiner arbeit.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
wie kann man in Englisch sagen: niemand beurteilt euch.?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Лучше быть мертвым, чем красным." на турецкий
0 vor Sekunden
このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。の英語
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'het is toch maar goed dat ik een oma heb!' in Hebreeuwse woord?
1 vor Sekunden
How to say "he did what he promised to do." in German
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie