wie kann man in Esperanto sagen: eine zeit lang sah es so aus, als ob die reformer die oberhand behalten würden. ?

1)Dum kelka tempo ŝajnis, kvazaŭ la reformistoj gajnos.    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie konnte immer alle fragen beantworten.

endlich erlangten wir einen kompromiss.

mary benutzt beim kochen kein salz.

bitte tun sie es auf mein konto.

ich fühlte mich deplatziert.

er wurde ein sänger entgegen den wünschen seiner eltern.

tom führt immer unsere aufzeichnungen, denn er ist unser schriftführer.

den himmel bedecken wolken und mein herz bedrücken zweifel.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire mot hébreu en ce poème mélange prose et poésie.?
0 vor Sekunden
?הולנדי "הוא הקיא בדיוק כפי ששתה."איך אומר
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Ты видел Тома?" на болгарский
0 vor Sekunden
?פולני "תני לי דוגמה אחרת, בבקשה."איך אומר
0 vor Sekunden
come si dice venite spesso qui? in esperanto?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie