Kiel oni diras "la tro abunda ĉeesto kaj la dominado de la angla lingvo en la eŭropa blogosfero efikas kontraŭ interagado kaj vastigo de debatoj." Nederlanda

1)de overtallige aanwezigheid en overheersing van het engels in de europese blogwereld heeft een negatieve uitwerking op de wisselwerking en de uitbreiding van debatten.    
0
0
Translation by grizaleono
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
germanio samlimas kun nederlando.

oni diras, ke la vero ĉiam venkas.

li ricevis de la instruisto oran brakhorloĝon.

gastoj ĉiam ĝojigas, se ne per sia alveno, do per foriro.

Ŝi tre diligentas.

mi certigis, ke neniu sekvis min.

La tradukado de tiu franca romano kostis al li pli ol tri monatojn.

Ĉu vi vidis mian ŝlosilon?

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Kiel oni diras "ekzistas pli gravaj aĵoj en la vivo." francaj
0 Sekundo
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。の英語
0 Sekundo
wie kann man in Englisch sagen: da es auf englisch verfasst ist, ist dieses buch für mich einfach zu lesen.?
0 Sekundo
你怎麼用英语說“空气污染将会威胁我们的生存。”?
1 Sekundo
wie kann man in Spanisch sagen: wir führten den befehl des kapitäns präzise aus.?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie