そのふるい橋をわたるのは危ない。を英語で言うと何?

1)it it:
それ,それは,それが
is is:
です, だ, である
dangerous dangerous:
物騒な,危険な,危ない
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
cross cross:
交配種,横切る,怒りっぽい
that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
old old:
昔なじみの,~歳の,老いた,年とった,年長の,古い
bridge. bridge:
艦橋,橋,橋を架ける
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ここで使われている文法形式は現在進行形である。

手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。

私は彼を無理にも行かせた。

飛行機は定刻に離陸した。

その事故はどこで起こったのですか。

これを電子レンジに入れて下さい。

良い席が取れるように早く来た。

その茶色の帽子は古いです。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Spanisch sagen: unsere kinder mögen hunde, aber ich mag katzen lieber.?
1 秒前
What's in
3 秒前
你怎麼用英语說“屋里有人吗?”?
3 秒前
come si dice secondo me, è meglio non prendere nessuna medicina che prenderne troppe. in Cinese (Cantonese)?
3 秒前
İngilizce genç çalışandan istifa etmesi istendi. nasil derim.
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie