Hogy mondod: "Ennek az italnak néhány összetevője káros, különösen ha várandós vagy." eszperantó?

1)kelkaj ingrediencoj de tiu trinkaĵo estas malutilaj, speciale se vi estas graveda.    
0
0
Translation by autuno
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Félek, hogy nekünk már nem marad mit enni.

Még egy rekedt légy zümmögését is meg lehet hallani.

A bírák függetlenek, és csak a törvénynek vannak alárendelve, ítélkezési tevékenységükben nem utasíthatóak.

A tündér virággá változott.

A tudomány sokkal több, mint tények és módszerek gyűjteménye.

A beteg fejét jéggel hűtöttem.

Magyarország elismeri és védi a sajtó szabadságát és sokszínűségét, biztosítja a demokratikus közvélemény kialakulásához szükséges szabad tájékoztatás feltételeit.

Mit csináltál a hétvégén?

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
What does 泊 mean?
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce havada ani bir değişiklik vardı. nasil derim.
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "tiu knabo kaŭzas al ni amason da malagrablaĵoj." hungaraj
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Holländisch sagen: das erste flugzeug flog 1903 zwölf sekunden lang.?
9 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "kien vi volas iri?" hispana
11 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie