その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。をドイツ語で言うと何?

1)der stein war so schwer, dass niemand ihn anheben konnte.    
0
0
Translation by tamy
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ハムレットはシェイクスピアの劇です。

1マイルは約1600メートルにあたる。

子供達は今おもてで遊びたがっている。

彼女は優しい心をしている。

トニーは幸せでした。

彼は1日中働いている。

近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。

じゃあ注文します。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "what do you make?" in Chinese (Mandarin)
0 秒前
come si dice avevo così poco tempo che ho dovuto pranzare di corsa. in inglese?
0 秒前
Как бы вы перевели "За Тома я не беспокоюсь. Я за тебя, Мэри, беспокоюсь." на английский
0 秒前
How to say "to control a class calls for all your skills as a teacher." in Esperanto
0 秒前
Kiel oni diras "estas vere, ke li estas instruita viro, sed li malhavas komunan saĝon." germanaj
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie