その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。をエスペラント語で言うと何?

1)Ĉar mi mistrafis la trajnon, mi devis atendi la sekvan dum ĉirkaŭ unu horo.    
0
0
Translation by andranik
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は昨日死んだ。

バラは花の女王と呼ばれている。

彼は19世紀に生まれた。

早くおいで。

誰か鉛筆持ってない?

船での旅行は車でよりも時間がかかる。

私の娘はピアノをほしがっている。

彼らはメアリーをからかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
hoe zeg je 'dat is precies wat ik dacht.' in Japanse?
0 秒前
?גרמני "יהיה לי יותר מה לומר כשאמות."איך אומר
1 秒前
雨の日以外は自転車で会社に行っています。のエスペラント語
1 秒前
comment dire espéranto en je ne peux jamais me résoudre à en parler.?
2 秒前
そろそろおいとましなければなりません。のドイツ語
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie