wie kann man in Englisch sagen: die bürger dieser kleinen gemeinde dulden keine öffentlichen zärtlichkeitsbekundungen.?

1)the citizens of this small community don't condone public displays of affection.    
0
0
Translation by darinmex
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er hat nicht mehr lange zu leben.

du solltest dir die haare waschen.

er war gerade heimgekommen, als ich anrief.

der laden hat nicht so lange geöffnet, wie ich es gerne hätte.

ich weiß nicht, wie ich dieses zitat übersetzen soll.

bücher zu lesen ist wichtig.

tom hat noch nie jemanden getötet.

ich ertrage die kälte nicht.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
What does 缶 mean?
0 vor Sekunden
你怎麼用英语說“它们中没有我要的。”?
0 vor Sekunden
comment dire japonais en il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si le public est sourd.?
0 vor Sekunden
What's in
1 vor Sekunden
What's in
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie