Как бы вы перевели "Поцелуй без усов, как суп без соли." на английский

1)a kiss without a mustache is like a bowl of soup with no salt.    
0
0
Translation by nadsat
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он некоторое время молчал.

В то время не было школ для глухих.

Я всегда готов к смерти.

Не знаю, подойдёт ли её новая блузка к синим джинсам.

Ты любовь всей моей жизни.

Я слышал, как он спустился по лестнице.

Мне сложно быть всегда на виду.

К сожалению, информация достоверна.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Como você diz ouro é mais caro que chumbo. em Inglês?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice ¡vamos! háblame, trang. en japonés?
0 секунд(ы) назад
How to say "it's time to make some changes." in Turkish
1 секунд(ы) назад
How to say "he weighs ten more kilos than me." in German
1 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'dat meisje is niet alleen ijdel maar ook dom.' in Spaans?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie