How to say publishing poems is like throwing rose petals into the grand canyon and waiting for echoes. in French

1)publier des poèmes est comme jeter des pétales de rose dans le grand canyon et attendre l'écho.    
0
0
Translation by sacredceltic
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
where were you?

recently, israel and iran have very few things in common, but esperanto is one of them.

what sauce do you use for this dish?

hold it, are you kidding me? why'd we wanna go to such a remote location?

socrates was accused of atheism because he did not believe in zeus.

could i please use your phone?

i had to do everything alone.

i thought a person like you would understand.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Japanisch sagen: kanada ist reich an holz.?
1 seconds ago
comment dire japonais en aujourd'hui c'est le jour de la paye.?
1 seconds ago
come si dice loro sostituirono tutto. in inglese?
1 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: sie sagte nicht ein wort.?
2 seconds ago
How to say "what would you do if you saw a ghost?" in Dutch
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie