それは我々に危害を及ぼすだろう。を英語で言うと何?

1)it it:
それ,それは,それが
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
do do:
役に立つ,する,行う,間に合う
harm harm:
1.害する,傷つける,2.害,損害,悪意
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
us. us:
weの目的格,我々を,我々に
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。

このことで彼は痛い目にあうだろう。

6人の教授でその委員会を構成する。

この丸薬は心臓に効く。

あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。

彼女は取り入れやりんごつみをみました。

からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。

ロングドレスを作るのに生地がたくさんいるんです。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
?פולני "מתי זה יתחיל?"איך אומר
1 秒前
?פולני "העותק לא תואם את המקור."איך אומר
2 秒前
How to say "judging from how the sky looks, we'll be having fine weather." in Spanish
2 秒前
How to say "a north wind is blowing." in Chinese (Mandarin)
3 秒前
comment dire allemand en quel âge a ce chien ??
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie