¿Cómo se dice la viuda sufría de cáncer de estómago. en japonés?

1)その未亡人は胃ガンを痛んでいた。    
sono miboujin ha i gan wo itan deita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
nada que se le dijera conseguía persuadirlo.

soy profesora.

tenías que estudiar inglés.

el vaso está lleno de leche.

me estoy comiendo una manzana.

a veces los casados desearían ser solteros.

hmm. tengo el presentimiento de que me voy a perder escoja el camino que escoja.

Él es profesor en nuestra escuela.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
İspanyolca İngilizce yazılmış bir kitap okudu. nasil derim.
0 segundos hace
İngilizce uçak bileti ücretinin tutarı tren bileti ücretinden daha yüksek. nasil derim.
0 segundos hace
Как бы вы перевели "Мужчина молил о пощаде, но всё равно за своё преступление был приговорён к двадцатилетнему заточению." на ве
0 segundos hace
Как бы вы перевели "Мы пережили три войны." на французский
1 segundos hace
How to say "if by any chance you run into celia, give her my regards." in Japanese
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie