Hogy mondod: "Az eszperantó egyezteti a főnevet és a jelzői melléknevet, de nem az alanyt és a ragozott igét." eszperantó?

1)en esperanto ekzistas akordo inter la substantivo kaj la epiteta adjektivo, sed ne inter la subjekto kaj la verbo finitiva.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Nagyon régi az az alaptétel, hogy semmi sem biztos a világban.

A bor, melynek a felét megittad.

az ujjaink sem egyformák.

A Honvédelmi Tanács rendeletet alkothat, amellyel - sarkalatos törvényben meghatározottak szerint - egyes törvények alkalmazását felfüggesztheti, törvényi rendelkezésektől eltérhet, valamint egyéb rendkívüli intézkedéseket hozhat.

A barátommal érkeztem ide.

Egy kenyéren élnek.

Elfoglalt vagy?

Ez az, amit mondtam neki.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
¿Cómo se dice esta noche me voy de tokio. en japonés?
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Здравствуйте, что вы хотите?" на эсперанто
0 másodperccel ezelőtt
hoe zeg je 'er is veel te doen.' in Duits?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Li komparis lian ideon kun tiu de aliulo." germanaj
1 másodperccel ezelőtt
How to say "i stayed." in Italian
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie