たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。を英語で言うと何?

1)whatever whatever:
なんでも,どんなでも,物は何でも,どんな事が~とも,どんな~でも,いったい何,実態は,どういうふうに呼んでも
happens, 検索失敗!(happens)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
must must:
(名)絶対必要なこと(Countable),に違いない,しなければならない
keep keep:
(状態を)保つ,の管理をする,守り続ける
calm. calm:
落ち着いた,静める,冷静な,平穏な,静かな,無風の,【気象】穏やかな,静穏,平穏,風がない
   
0
0
Translation by swift
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は、ひどい扱いを受けていた。

私は昨日病気でした。

彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。

お塩とって。

彼はその閉まっているドアをノックした。

悪魔に魂を売る

ボートは岸の近くを進んだ。

たった1時間しかかからなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "she gave us a vague answer." in Turkish
0 秒前
How to say "the lecture starts at 8 o' clock." in Turkish
0 秒前
How to say "the clothes horse is always in the way!" in German
0 秒前
Как бы вы перевели "Он начал писать роман." на английский
0 秒前
come si dice io dormii come un cane. in inglese?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie