つかまるといけないと思って逃げた。をフランス語で言うと何?

1)il prit la fuite de peur d'être arrêté.    
0
0
Translation by sacredceltic
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
先回は自然分娩でした。

米の値段が下がった。

あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。

そこ開けっ放しにしないで。

私はそれら2つの違いが説明できない。

ミカンにはビタミンcが豊富に含まれている。

もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。

彼は現代のニュートンだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
学生たちは政府の決定に対して抗議している。の中国語(広東語)
0 秒前
How to say "this train is bound for tokyo." in Japanese
0 秒前
jak można powiedzieć tom wyraził się dobrym angielskim. w francuski?
0 秒前
¿Cómo se dice en nuestra casa hay dos gatos: uno blanco y otro negro. en esperanto?
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: ich bin dazu noch nicht bereit.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie