How to say do you know how to use a personal computer? in Japanese

1)貴方貴方(anata) (pn,adj-no) you/dearは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighパソコンパソコン(pasokon) (n,adj-no) personal computerの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question使い方使い方(tsukaikata) (n) way to use something/treatment/managementを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,知ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the actionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
anata ha pasokon no tsukaikata wo shitte imasuka 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
2)パソコンパソコン(pasokon) (n,adj-no) personal computerの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question使い方使い方(tsukaikata) (n) way to use something/treatment/managementを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,知ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the actionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
pasokon no tsukaikata wo shitte imasuka 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
tom turned pale.

the story turned my blood cold.

if i were to be born again, i would be a musician.

i want to eat something good.

since the computer here can't change the system, i can't do anything.

they found him guilty.

heaven knows we've done everything we can.

how long have you been in kobe?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Englisch sagen: er verurteilte brown zum tode durch den strang.?
0 seconds ago
What does 堆 mean?
1 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: tom fragte sich, was er tun sollte.?
1 seconds ago
comment dire espagnol en Ça doit être dur pour toi.?
2 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: sie können mich nicht entlassen, weil ich kündige!?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie