どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。を英語で言うと何?

1)under under:
以下の,(治療,試練,刑罰)を受けて,下部の,の下に,・・の下に
no no:
何も(誰も)ない,ない,少しもない,否定語
circumstances circumstances:
境遇,環境
should should:
shallの過去形
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
repeat repeat:
繰り返し言う,繰り返す,他言する,暗唱する,反覆,複写,写し,繰り返し,反復記号
this this:
これ
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
anyone. anyone:
誰も,誰か,誰でも
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
トムは私が誰だか知っていますか。

彼らは私の意見に従った。

弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。

私が言ったことを覚えてください。

彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。

アイス食べたい。

キャンパス内での飲酒は禁止されている。

彼は全部平らげた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: ich sah tränen in ihren augen.?
0 秒前
wie kann man in Portugiesisch sagen: die berühmte zahl pi ist ungefähr gleich 3,14159.?
1 秒前
¿Cómo se dice ¿qué tan a menudo lo ve? en esperanto?
1 秒前
世論はその計画を強く支持した。のエスペラント語
1 秒前
comment dire japonais en es-tu allé à londres ??
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie