はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。をポーランド語で言うと何?

1)kiedy pierwszy raz pojechałem do hiszpanii, wszystko było dla mnie ekscytujące.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
引っ越すとき手伝ってもらえますか。

彼らはひなたでからだをかわかしていた。

その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。

私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。

幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。

私は大学でアメリカ文学を専攻した。

英語では動詞が目的語の前に来る。

私は姉妹の両方を知っているわけではない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "Ŝi ĉesis paroli." anglaj
0 秒前
How to say "what a big truck!" in Italian
1 秒前
Kiel oni diras "mi volas, ke vi sciu." anglaj
1 秒前
come si dice tom ha sentito che mary ha trovato un lavoro. in inglese?
2 秒前
Как бы вы перевели "Автор покончил с собой в своем рабочем кабинете." на японский
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie