バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
bus bus:
1.バス,2.《米口》お客の食べ終わった食器の後かたづけをする,バス
fell fell:
fallの過去形
off off:
最後まで,離れて
the the:
その,あの,というもの
cliff, cliff:
がけ,崖
killing killing:
殺す,致死の,枯らす,死にそうな,骨の折れる
all all:
すべての,すべての人[もの,こと],すべての人びと
10 検索失敗!(10)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
aboard. aboard:
船に乗って,船(など)に(乗って)に(乗って)
   
0
0
Translation by dejo
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。

毎日どれぐらい寝ますか?

先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。

私は毎朝六時に起きることにしている。

刺激的な新刊書が注目をひく。

彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。

彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。

授業中におしゃべりをしてはいけない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: gesetze müssen befolgt werden.?
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: wenn ich nur englisch sprechen könnte!?
2 秒前
Kiel oni diras "Milton ne dormis bone dum unu semajno." hungaraj
2 秒前
comment dire Anglais en pour gagner de l'argent il serait prêt à tout.?
2 秒前
wie kann man in Englisch sagen: wie schnell fährt dieser zug??
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie