ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。を英語で言うと何?

1)bill's 検索失敗!(bill\'s)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
abrupt abrupt:
不意の,険しい,突然の,唐突な,無愛想な
manner manner:
方法,態度,行儀,風習,様式,礼儀作法,やり方,作法,種類
causes 検索失敗!(causes)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
him him:
彼を,彼に,彼
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
misunderstood. misunderstood:
misunderstandの過去・過去分詞形
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その生徒は三回続けて授業に出なかった。

ここは昔、私の家族が住んでいた所です。

あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。

こんなことを今までにお聞きになったことがありますか。

あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。

彼は女を見る目がない。

その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。

その少年は部屋で泣いていた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
私は昼食にパンとゆで卵を食べた。のスペイン語
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: geben sie sich nicht mit ihm ab.?
0 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: der fette mann sprang über den graben und rutschte aus.?
1 秒前
How to say "i hope it's good." in Italian
1 秒前
comment dire japonais en il a été satisfait du résultat.?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie