Kiel oni diras "la tertremo kaŭzis cunamon grandskalan." francaj

1)le tremblement de terre a causé un tsunami de grandes proportions.    
0
0
Translation by marcp
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Tomo trinkigis al sia ĉevalo.

Mi cetere diris al vi forrazi al vi la barbon.

Mi ne povas mem premsekigi tiun tapiŝon.

li akompanis min ĝis la preĝejo.

mi pretas foriri, kiam vi pretos.

bonvolu legi la reliefigitan tekston.

necesos iom da tempo por alkutimiĝi al la ĉi-tiea vivo.

falsitaj biletoj superfluis la merkaton dum la semajnofino.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
彼女はどちらかと言えば、今日は昨日より少しは快方に向かっている。の英語
1 Sekundo
wie kann man in Holländisch sagen: möglicherweise den roten? der ist preiswerter.?
1 Sekundo
comment dire espéranto en je préfère planifier mes activités à des horaires fixes, cela afin de gérer au mieux mon temps.?
1 Sekundo
彼は仕事でよく海外に行く。の英語
1 Sekundo
wie kann man in Esperanto sagen: hören sie auf, sich zu beschweren, und tun sie, was man ihnen sagt!?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie