wie kann man in Englisch sagen: das schiff war auf gedeih und verderb den wellen ausgeliefert.?

1)the ship was at the mercy of the waves.    
0
0
Translation by swift
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wer warf den stein auf meinen hund?

toms lieblingspatienten sind diejenigen, die nicht sprechen können.

tom sieht gesünder aus als früher.

tun dir kopf und hals weh?

ich finde keine mülltüten.

man sollte sich waschen.

sie hat schöne augen.

den gesprächen wohnte der außenminister bei.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
その詩は無名の著者が詠んだ。のポーランド語
0 vor Sekunden
私はロンドンで初めて彼女に会った。のドイツ語
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "liaj vulgaraj ŝercoj tedegas min." Hebrea vorto
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'massa en gewicht zijn twee onderscheidbare begrippen van de fysica.' in Spaans?
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'niets is zo belangrijk als vriendschap.' in Spaans?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie