wie kann man in Englisch sagen: ich kann es nicht fassen, dass du nicht wenigstens bereit bist, die möglichkeit anderer alternativen in betracht zu ziehen.?

1)i can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.    
0
0
Translation by ck
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
lasst uns tee trinken!

diese arbeit wird unseren ansprüchen nicht gerecht.

jeder lächelt in derselben sprache.

ein botschafter ist ein ehrenwerter mensch, der ins ausland entsandt wurde, um zum wohle seines landes zu lügen.

du musst ihr die wichtigkeit der sache klarmachen.

vergessen sie ihre tasche nicht.

an deiner stelle spräche ich nicht einmal mit tom.

können computer literarische werke übersetzen?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "let's stop at the next gas station." in Chinese (Mandarin)
1 vor Sekunden
How to say "i've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?" in Chinese (Ma
1 vor Sekunden
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。の英語
1 vor Sekunden
彼はうまく歌えません。のポーランド語
1 vor Sekunden
What does 混 mean?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie