ミルクをいっぱいください。を英語で言うと何?

1)get get:
(1)(もの・こと)を得る,(2)(状態に)なる,(3)理解する
me me:
私に,私,私を
a a:
一つの
glass glass:
コップ一杯,ガラス,コップ,ガラス製品,鏡,めがね,グラス,ガラスをはめる
of of:
milk. milk:
1.ミルク,牛乳,乳,樹液,乳液,2.乳を絞る,絞る,3.~から甘い汁を吸う,~を食い物にする,~から(自分が得するものを)しぼり取る,自分の有利な立場を利用する,ミルク,乳を絞る,乳を出す
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。

ローマは1日でできたのではなかった。

外出の時間制限をするつもりですか。

暑くて仕方ない。

君は僕を困った立場にしてくれたな。

あの猫をごらんなさい。それはブラウンさんの猫です。

そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。

その熊は私を追いかけた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Como você diz consegui minha licença de motorista na segunda vez em que tentei passar no teste de direção. em Inglês?
1 秒前
Как бы вы перевели "Где ты этому научился?" на голландский
1 秒前
¿Cómo se dice ¡no le digan nada a mi novia! en francés?
1 秒前
How to say "i'd like to ask tom what he means." in German
1 秒前
How to say "he asked his teacher several questions." in Esperanto
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie