ミロのヴィーナスは美の極致だ。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
venus venus:
ビーナス,ビーナスの像,絶世の美人,金星
de de:
《仏語》[前] from, of の意
milo 検索失敗!(milo)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
is is:
です, だ, である
the the:
その,あの,というもの
perfection perfection:
完全(なこと),完成,完成の域に達した人(物),極致
of of:
beauty. beauty:
美しいもの,いいところ,(同種のものの中で)すぐれたもの,美しさ
   
0
0
Translation by dejo
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?

トムがいくつなのかわからない。

あなた達家族について話してください。

母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。

その会に出席した生徒はあまり多くなかった。

私たちは想像力を使うように奨励されています。

講義の間、彼女はとても退屈だった。

市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire Anglais en donne-moi ta chemise !?
0 秒前
Как бы вы перевели "Твоя очередь." на английский
0 秒前
How to say "i can't believe he had the balls to ask the boss for a raise." in Esperanto
1 秒前
¿Cómo se dice ellos alertaron al barco de un peligro. en holandés?
1 秒前
jak można powiedzieć dziecko siedziało na wysokim krześle i jadło obiad. w esperanto?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie