Как бы вы перевели "Осталось горькое послевкусие." на немецкий

1)es blieb ein bitterer nachgeschmack.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Ваши подружки ждали его у двери.

Я здесь выхожу.

Добро пожаловать в Соединенные Штаты!

Позвони мне, если найдёшь что-нибудь.

Я ожидаю мастера, который должен в моём доме постелить ковролин.

—Что происходит в пещере? Мне интересно. —Понятия не имею.

Её щёки были холодными как лёд.

Я могу только ждать.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
wie kann man in Esperanto sagen: tom hat das problem sofort in angriff genommen.?
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Мы заблудились?" на английский
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Portugiesisch sagen: ich weiß, wo wasser zu finden ist.?
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Portugiesisch sagen: bist du gläubig??
1 секунд(ы) назад
come si dice il mio sangue non è più rosso del suo. in inglese?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie