wie kann man in Esperanto sagen: offen gesagt: mir wurde geraten, diese pressekonferenz nicht durchzuführen, der schwierigen lage wegen.?

1)mi diras sincere, ke oni konsilis al mi ne realigi tiun gazetaran konferencon, ĉar la situacio estas komplikita.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
mir gefallen liebesgeschichten.

es gibt viele wege, wie man jemandes leben verbessert.

mein vater fragte mich, ob ich mich mit der familie jones verstehen könnte.

ich lerne chinesisch im selbststudium.

ihr seid beide sehr höflich.

je eher du das problem darlegst, desto eher können wir es lösen.

du stehst im weg.

eine frau trinkt wasser.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce taro, başkanın güveninden hoşlanıyor. nasil derim.
0 vor Sekunden
comment dire espéranto en ma mère m'a donné autant d'amour que nécessaire.?
0 vor Sekunden
?פולני "הסתיו היה ארוך ולא קר מדי."איך אומר
0 vor Sekunden
それはお金の山をかき集めるために用いられた。のオランダ語
0 vor Sekunden
İngilizce tom korkulukta kendini desteklemek zorunda kaldı. nasil derim.
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie