もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。を英語で言うと何?

1)if if:
もし~なら,もし~ならば,~かどうか
it it:
それ,それは,それが
had had:
haveの過去・過去分詞形
not not:
(文や語の否定)~でない
been been:
beの過去分詞形
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
your your:
あなたの
advice, advice:
忠告,意見,助言
i i:
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
failed 検索失敗!(failed)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
my my:
私の,わたしの,まあ!
business. business:
取引,商売,仕事,用事,事業,ビジネス,景気,事,店,務め
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼が大変驚いたことには、彼の犬は死んでいた。

その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。

彼女は私に近づいてきた。

初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。

すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。

「あれ、タンジェントってサインでコサインを割るんだっけ?」「逆、逆」

5日間続けて雨が降った。

トムは自転車を盗まれた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: tom glaubt nicht an ein leben nach dem tode.?
0 秒前
İngilizce tom bazen çok saldırgandır ve tartışmaları başlatmayı sever. nasil derim.
0 秒前
¿Cómo se dice olvida tus problemas un poco y ven a cenar con nosotros. en Inglés?
0 秒前
How to say "two coffees, please." in Japanese
0 秒前
Como você diz ela lhe prometeu que o encontraria após a escola. em Inglês?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie