¿Cómo se dice ella había matado a su primer esposo con la ayuda del segundo. lo habían hecho con un clavo que, los dos juntos, habían clavado en su sien mientras él dormía. en Inglés?

1)she had killed her first husband with the help of the second one. they had done it with a nail that they pushed together into his temples while he was sleeping.    
0
0
Translation by scott
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
hoy mi hijo cumple cuatro años.

debes tratar de venir a la fiesta.

no hay nada en este mundo que me de miedo.

su rostro refleja indignación y tristeza en vez de ira.

¡el hombre del teléfono me ha dicho que si no pago el rescate no volveré a ver a mi pequeño johnny!

la cuenta, por favor.

el cuadro que está mirando es una copia de un picasso.

parece que la puerta fue derribada.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
How to say "tom just wanted to talk." in Russian
0 segundos hace
How to say "what do you call this vegetable in english?" in Japanese
0 segundos hace
How to say "don't sit up late at night." in Japanese
0 segundos hace
Kiel oni diras "Ĉio okazis laŭ la reguloj de la leĝo." hungaraj
0 segundos hace
にせんねんもんだいたいおうの英語
0 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie