wie kann man in Esperanto sagen: heiraten heißt: seine rechte halbieren und seine pflichten verdoppeln.?

1)geedziĝo signifas: viaj rajtoj duoniĝas kaj viaj devoj duobliĝas.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er sah aus wie ein arzt.

ich habe ihm versprochen, das ganze interface zu übersezten.

die form des gebäudes ähnelt einer blume.

auf welche weise bringt man champagner zum schäumen?

dieses restaurant bietet in der regel gutes essen zu einem günstigen preis.

ich putzte die badewanne.

er log, ohne zu zögern.

wir fangen an, sobald du fertig bist.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "i'm sure you're thinking to yourself, 'why is this guy making such a big deal of this?' but make no mistake. this is
1 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: ich bitte alle idioten um verzeihung, dass ich dieses buch einem genie widme.?
1 vor Sekunden
jak można powiedzieć rozprzestrzenianie się komputerów. w japoński?
1 vor Sekunden
jak można powiedzieć stał się sławny. w japoński?
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice Él no entiende el sarcasmo. en ruso?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie