もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。を英語で言うと何?

1)were were:
beの過去形
i i:
you, you:
あなたは,あなた,人は,人たち
i i:
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
follow follow:
に付随する,あとに続く,従う,跡を継ぐ,理解する,~に続く,あとから続く,たどる,なる
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
advice. advice:
忠告,意見,助言
   
0
0
Translation by nero
2)if if:
もし~なら,もし~ならば,~かどうか
i i:
were were:
beの過去形
you, you:
あなたは,あなた,人は,人たち
i'd 検索失敗!(i\'d)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
follow follow:
に付随する,あとに続く,従う,跡を継ぐ,理解する,~に続く,あとから続く,たどる,なる
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
advice. advice:
忠告,意見,助言
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は私に来ると約束した。

あの人はあまり威張るから好きになれない。

最後まで話をつづけさせてください。

かつて大阪に住んでいた。

詩人キーツはロマン派に属する。

彼女は看護師です。

彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。

また始まった!

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "you must return him the book." in Japanese
1 秒前
How to say "he asked his teacher several questions." in Japanese
1 秒前
Kiel oni diras "Ni vidis neniun." germanaj
1 秒前
Kiel oni diras "Ĉu vi — vojaĝante sola en trajno — serĉas kupeon malplenan aŭ preferas kupeon, kie jam estas pasaĝero, tiel
2 秒前
Kiel oni diras "Mi ne estas nepardonema, sed ankaŭ ne forgesema." germanaj
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie