ワシントン市の友人宅に泊まります。をスペイン語で言うと何?

1)me estoy quedando en casa de mi amigo en la ciudad de washington.    
0
0
Translation by cueyayotl
2)me quedaré en casa de mi amigo en la ciudad de washington.    
0
0
Translation by cueyayotl
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
膝の上にナプキンを広げなさい。

さあ、訳すのを始めよう!

彼とのつきあいは長く続かなかった。

ピカソは有名な画家です。

彼の誠実さを疑うひともいた。

いつも不機嫌なのです。

叱られた少年はすすり泣いていた。

そのパーティーはいつ行われますか。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Spanisch sagen: diese politik ist in keiner weise ehrlich.?
1 秒前
Como você diz não importa o quão pior fique, ela não morrerá daquela doença. em Inglês?
1 秒前
How to say "i just got back in town." in Esperanto
1 秒前
Kiel oni diras "kiam ŝi venis al la herbejo, tie jam kuŝis tom sur kunportita lana kovrilo." germanaj
1 秒前
What's in
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie