われたガラスが、道路一面にちらばっていた。を英語で言うと何?

1)broken broken:
1.breakの過去分詞,2.<健康などが>衰えた,2.変則の,突然変異の,壊れた,でこぼこの,めちゃくちゃな,自己流の
glass glass:
コップ一杯,ガラス,コップ,ガラス製品,鏡,めがね,グラス,ガラスをはめる
lay lay:
1.~を置く,横たえる,2.(卵を)産む,3.位置,状態,4.《卑》to have sex with,5.lieの過去形
scattered scattered:
散在する
all all:
すべての,すべての人[もの,こと],すべての人びと
over over:
1.超えて,一面に,移って,始めから終わりまで,終わって,を支配して,の間,しながら,倒れて,の上に,を覆って,を越えて,の向こう側に,より多く,2.もう一度,繰り返して
the the:
その,あの,というもの
road. road:
主要道路,道,道路,進路,道筋,停泊所
   
0
0
Translation by nero
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
もし手に余るようなことがあれば、私に助けを求めなさい。

何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。

友達に会いました。

事態はすばやい行動を必要とするように思えた。

パーティーでの彼女のふるまいは全くひどいものだった。

トムはジャックよりも10ポンド重い。

支店を出すなどという考えを彼はどこで思い付いたのだろうか。

彼は善悪の問題について沈思黙考した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce tahta doğramayı severim. nasil derim.
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: mein kind liebt es, zwischen mir und meiner frau zu liegen.?
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: bitte, vergib mir!?
0 秒前
How to say "i would like to have something to munch on with my beer." in Japanese
0 秒前
¿Cómo se dice solía pasear por la mañana temprano. en alemán?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie