稲妻は電気による一現象である。をフランス語で言うと何?

1)la foudre est un phénomène électrique.    
0
0
Translation by dominiko
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
蝶の寿命は三日です。

彼はいわゆる教養人だ。

彼は日本文学の研究者だ。

彼はこの家の主人です。

水以外何も見えない。

うちの母は活発です。

彼女は彼を当惑させたくなかった。

私の大好きな音楽はポップミュージックだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "this table isn't steady." in Japanese
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: noch bist du größer als ich.?
0 秒前
¿Cómo se dice no podía salir de mi pieza. en esperanto?
0 秒前
jak można powiedzieć poszedł spać. w angielski?
0 秒前
come si dice mi piace andare in treno. in inglese?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie