hoe zeg je 'over de grammatica van esperanto merkte claude piron op: "die is zeer streng en vereist discipline — we moeten maar denken aan de n-uitgang — maar hoeveel vrijheid bezorgt hij ons niet in het kader van deze strengheid!"' in Esperanto?

1)pri la gramatiko de esperanto claude piron rimarkis: "tre rigora ĝi estas, kaj postulas disciplinon — ni nur pensu pri la n-finaĵo —, sed kadre de tiu rigoro, kiom da libereco ĝi havigas al ni!"    
0
0
Translation by al_ex_an_der
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
gedurende de dag gebeurde er niets.

laat mij mijn deel betalen.

kort gezegd komt het hierop neer.

hij telt het snelst van alle kinderen.

ik zag hem de winkel binnengaan.

er is geen fout.

omdat mijn vader dokter is, moet ik het nog niet worden.

wilt ge dat zij dat weet?

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
comment dire allemand en elle peut dire ce qui la chante.?
1 seconden geleden
ファーブルは昆虫についての本を書いた。のオランダ語
9 seconden geleden
富士山の頂上は雪でおおわれていた。の英語
9 seconden geleden
How to say "but no, you will have your own way: 'i won't marry anybody but vasily gruskoff.'" in Russian
9 seconden geleden
How to say "the smaller planets hovering around the planet jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked
10 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie