Kiel oni diras "pri la gramatiko de esperanto claude piron rimarkis: "tre rigora ĝi estas, kaj postulas disciplinon — ni nur pensu pri la n-finaĵo —, sed kadre de tiu rigoro, kiom da libereco ĝi havigas al ni!"" Nederlanda

1)over de grammatica van esperanto merkte claude piron op: "die is zeer streng en vereist discipline — we moeten maar denken aan de n-uitgang — maar hoeveel vrijheid bezorgt hij ons niet in het kader van deze strengheid!"    
0
0
Translation by grizaleono
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉu vi ĉiuj pretas por iri promeni?

mi sugestas al vi skribi dankleteron al ŝi.

Ĉipsoj ne estas bonaj por via sano.

"Ĉu mi rajtas uzi vian krajonon?" "kompreneble, ek!"

se mi povus, nun mi forlasus tiun ĉi enuigan laboraĉon!

bonvolu montri al mi tiujn fotojn.

mi foriros dum kelkaj tagoj.

li estas pli inteligenta ol ili.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
私は中国語とスペイン語を勉強している。の英語
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Я этого не хотел." на испанский
0 Sekundo
Como você diz quantos anos tem o universo? em alemão?
0 Sekundo
come si dice a che servono gli amici? in inglese?
0 Sekundo
come si dice mi ha detto che avrei potuto dormire sul divano. in inglese?
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie