雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。を英語で言うと何?

1)it it:
それ,それは,それが
may may:
~かも知れない,~してもよい(することが出来る)基本的に可能性について言う
rain, rain:
1.雨,2.雨が降る,雨のように落ちる,雨,雨が降る,雨のように降らせる,降る,落ちる
but but:
しかし,ただ,ほんの,~を除いて
i i:
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
go go:
1.~に進行する,行く,をしに行く,動く,過ぎる,至る,及ぶ,2.~と書いてある
today today:
今日,本日,現代,目下,現今,きょう,現在
anyhow. anyhow:
なんとしてでも,いずれにせよ
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by nekokanjya
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
お茶をいっぱいいかがですか。

彼はここに来るまい。

彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。

あなたは速く走らなくてもよい。

私は4年前からその雑誌を予約購読している。

彼らは禁酒運動に参加した。

彼らは今その問題を討論しているところだ。

昨年以来からは何の便りもありません。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire Anglais en il s'agit de l'homme qui a perdu sa femme.?
0 秒前
What's in
1 秒前
誰にも言わないでください。の英語
1 秒前
Как бы вы перевели "Я люблю её больше жизни и без задней мысли." на немецкий
1 秒前
Как бы вы перевели "Том не любит математику." на болгарский
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie