雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。をフランス語で言うと何?

1)on dirait qu'il pleut. nous ferions mieux de fermer les fenêtres.    
0
0
Translation by sysko
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ジェーンがそんなことを言ったはずはない。

雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。

ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。

私はあなたに会えば必ず父を思い出す。

彼を信用していい。

私はとても忙しいので彼女を手伝えません。

彼は電話で話している。

ご協力に感謝します。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "education is learning what you didn't even know you didn't know." in Dutch
0 秒前
Как бы вы перевели "Он будет исключён из нашего клуба." на английский
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: ich bin dem tod entkommen.?
0 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: ich bin sechzehn jahre alt.?
0 秒前
Kiel oni diras "Oni ege bezonas flegistojn en tiu malsanulejo." germanaj
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie