Как бы вы перевели "Но, по крайней мере, позвольте поблагодарить вас за ваши великодушные слова. Со мной давно никто так не говорил." на эсперанто

1)sed permesu almenaŭ danki al vi pro viaj vortoj el granda animo. tiel dum tre longa tempo parolis al mi neniu.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я нашёл яблоко и съел его.

У меня комариные укусы по всей руке.

Прекрати жаловаться и делай, что тебе говорят!

Долгие рыдания осенних скрипок ранят моё сердце печальной монотонностью.

Пожалуйста, закрой дверь.

Мы все выглядывали из окна.

Вы говорите по-японски?

Обменяй деньги ещё до поездки.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Как бы вы перевели "Эта девушка из Японии." на английский
0 секунд(ы) назад
?אנגלית "היא נחמדה וכייפית."איך אומר
0 секунд(ы) назад
彼女はまだ息子が生きていると信じている。の英語
1 секунд(ы) назад
ハワイの海はとても美しい。の英語
2 секунд(ы) назад
wie kann man in Esperanto sagen: soeben habe ich mein bett frisch bezogen.?
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie