雨後のたけのこのような安アパート。をポーランド語で言うと何?

1)tanie mieszkania pojawiają się jak grzyby po deszczu.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
母は子供たちの事を心配していた。

彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。

それはこの上なくすばらしいパレードだった。

彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。

お骨折り感謝いたします。

顔をそってください。

その問題は自然に論議を呼びました。

何事も最初が肝心だよな。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
あけがらすの英語
1 秒前
كيف نقول في أي ظروف ظهر الخطأ؟ في فرنسي؟
1 秒前
Como você diz não tenho tempo para brincar. em esperanto?
1 秒前
お金が必要ですか?の英語
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: tom isst sehr gerne schokolade.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie